Back to Question Center
0

Semalt ترجمه URL برای SEO بهتر؟

1 answers:

من یک وب سایت درباره نمایش های تلویزیونی دارم که برای صفحات پیش فرض (EN) اینگونه است:

     مثال. com / en / show / actors
مثال. com / en / show / episodes   

این سایت در زبان های مختلف محلی شده است و من تعجب می کنم که آیا Semalt بهتر است که نام صفحه ها را نیز محلی سازی کند، مانند این:

     مثال. com / it / serie / attori
مثال. com / it / show / actors
مثال. 
- cronotermostato vemer top istruzioni farfalle
February 5, 2018

کاربردهای بسیار راحتتری برای ترجمه اشباع دارد، اما انتظار نداشته باشید، رتبه بندی سایت شما مانند یک بمب.

گوگل می تواند URL ها را به صورت خود ترجمه کند، بنابراین می تواند معنی یک صفحه با URL انگلیسی و محتوای ایتالیایی را مطابقت کند.

ترجمه URL می تواند به سادگی معیارهای کاربر و تجربه کاربر خود را بهبود بخشد، که عوامل رتبه بندی نیز هستند.

همچنین اگر شما آن را انجام دهید، آن را برای کاربران خود انجام دهید، نه برای گوگل. و اگر مسائل مهمی در سایت شما دارید، ابتدا آنها را بهبود ببخشید.